您当前的位置 :首页 > 故事会 > 正文
高阳应造屋
2021-04-03 20:42:04
? 从前有个人叫高阳应,总认为自己的意见对。有一次,高阳应要盖新房子,他催木匠马上开工。木匠说:“不行啊!现在木料还没有干。如果把湿泥抹上去,会把木料压弯的。用新砍下来的湿木料盖房子,刚盖成的时候挺象样,过不了多久会倒塌的。”高阳应马上接过话茬(chá)儿:“按照你的说法,这房子还管保坏不了!因为日子一久,木料越干就越硬,而湿泥越干就越轻。用越来越硬的木料去承受越来越轻的泥土,这房子还能坏吗?”高阳应的诡辩把木匠噎(yē)得无话可说。木匠一赌气就开工了。房子盖成以后,外表上挺气派,但没过多久,因为梁木变形,就坍塌(tāntā)了。 ? [提示] ? 尽管高阳应善于诡辩,能把别人噎得无话可说,但是,新屋还是按照事物发展的客观规律倒塌了。不顾客观规律,光凭主观意志去做事情,十个有十个要失败。 ? [原文] ? 高阳应将为室家①,匠对曰②:“未可也,木尚生③,加涂其上④,必将挠⑤。以生为室,今虽善,后将必败⑥。”高阳应曰:“缘子之言⑦,则室不败也——木益枯则劲⑧,涂益干则轻,以益劲任益轻则不败⑨。”匠人无辞而对,受令而为之。室之始成也善,其后果败⑩。 ? ——《吕氏春秋》 ? [注释] ? ①室家——房屋,房舍。 ? ②匠——古代专指木工。 ? ③生——这里指木材伐下不久,水分未干。 ? ④涂——泥。 ? ⑤挠(náo)——弯曲。 ? ⑥败——毁坏。 ? ⑦缘子之言——按照您的话。缘,顺着,按照。子,对人的尊称,相当于现代汉语中的“您”。 ? ⑧益——更加,越发。枯——干。劲——坚固有力。 ? ⑨任——担负。⑩果——果然,果真。
净水器 https://jiang7788.cn.china.cn
相关新闻
蛙扑百姓网